酒はノンでもノマれるな
2012/03/21 Wed
ブログランキングに参加中!
ポチとクリックしてってね。
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
- 関連記事
-
- K・POPったら、これだろ (2012/03/23)
- さんむいよお (2012/03/22)
- 酒はノンでもノマれるな (2012/03/21)
- あのウサギはどうなったんだろう (2012/03/20)
- 正統派の中華そば (2012/03/19)
スポンサーサイト
ジャンルを問わず、思いついたことを殴り書き。 ウソも混ぜての行き当たりばったりなブログです。
2012/03/21 Wed
コメント
字句説明
関連している単語とかを並べて 理解してもらおうとする
無線の会話聞いていると 日本語は同じような発音を曲げず 字句説明となる
音声を漢字に変換して漢字の持っている意味で 理解を求める つまり~
漢字の意味まで知らないと 理解できない国語力がものを言う世界
それに当てはめるような 試験の答案 1か0かの杓子定規の教育
散髪屋さんで かゆい所ありますか? 頭頂部百会から右12度方向6センチの位置と
左耳殻と頭頂部を結ぶ線上に点在します お願いしますと言って通じた事は無い!
凄いぞ 日本語 解んねえw~
追伸
誰に聞いても 発信源は知らないそうです
瞳に映った ミ~ナさん可愛い!でもその目はケジボンさん?
連絡とれて 合ったとしたら 全人類を敵にする覚悟が必要なのでは?
ぶくさんへ
正確なことはいえないんですが、
日本語は文字数にくらべて
情報量が極めて多いそうです。
漢字は表意文字だから、
一文字で意味が伝わります。
その間でひらがなとカタカナが挟まると、
モノスゴク視認性が高まることになる。
こうして、
日本人は漢字とかな/カナを見分けて、
膨大な情報を瞬時に処理する能力を
自然と身に付けるんですと。
言葉遊びも豊富だしなあ。
小難しい話しはさておき、
>連絡とれて 合ったとしたら
全人類を敵にする覚悟が必要なのでは?
そんなこと言ったら、
臆病な子猫ちゃんが逃げてしまいますよ。
けっして責める素振りを見せてはイケマセン。
今だ現れず
放浪の旅人さんへ
おいらのブログも微力ながら、
ミ~ナファンの中継地のつもりですわ。
小さなことからコツコツと。(笑)